服務條款與隱私權政策更新

HyRead服務團隊相當重視您的使用權益與個人資料保護,並於2018年7月更新 服務條款隱私權政策 ,敬請詳閱並點選同意以便繼續使用本服務。
若不同意,將登出且返回至首頁。


越南人日常用詞

  • 點閱:1
  • 作者:
  • 出版年:2016[民105]
  • 出版社:越語村
  • 出版地:臺北市
  • 附註:中越對照

大學圖書館聯盟

可借 1

簡介

內容簡介

單字不比背得多,只求背的最實用!
實境互動對話、提升單字記憶的加乘效果!

章節

  • 1. Xin chào! Bạn tên là gì?你好!你叫甚麼名字?(p.6)
  • 2. Rất vui được làm quen với bạn 很高興認識你(p.6)
  • 1. Dây thun(橡皮筋):指常常遲到的人(p.8)
  • 2. Không có cửa(沒門):沒能力去做某件事(p.8)
  • 1.Gấu : 原本意思為「熊」,現在指女朋友的意思(p.11)
  • 2.Chém gió :嘴炮,講屁話,撒謊(p.11)
  • 1. Cẩu tặc : 指偷抓狗的人(p.13)
  • 2. Trán cao đến gáy :指禿頭的人(p.13)
  • 1. Đi quẩy :去酒吧、夜店去跳舞(p.16)
  • 2. Giải ngố :去玩、見朋友、吃喝(p.16)
  • 1. Màn hình phẳng : 原意思為超薄的電視螢幕,常用來指胸部小的女生(p.19)
  • 2. Ủ mưu :準備、打算做某些不好的事情,試圖隱瞞不讓其他人知道(p.19)
  • 1. Áo mưa : 原意思為雨衣,現在許多年輕人用來形容安全套的意思(p.21)
  • 2. FA (Forever Alone):指單身的人(p.21)

FB留言

同書類書籍