服務條款與隱私權政策更新

HyRead服務團隊相當重視您的使用權益與個人資料保護,並於2018年7月更新 服務條款隱私權政策 ,敬請詳閱並點選同意以便繼續使用本服務。
若不同意,將登出且返回至首頁。


對中國文化の鄉愁:日本著名學者看中國

  • 點閱:1
  • 其他題名:日本著名學者看中國 對中國文化的鄉愁
  • 作者:
  • 出版年:2014[民103]
  • 出版社:香港中和出版 香港聯合書刊物流發行
  • 出版地:香港
  • ISBN:978-988-8284-22-1 ; 988-8284-22-3

大學圖書館聯盟

可借 1

簡介

內容簡介

●關於日本漢學的一本文筆清暢、意趣生動、短小可讀的隨筆集;
●揭示出在近代這個中華文明衰落的時刻,日本人對於中國文化既有懷戀的一面,又有清醒認識的一面,這種認識至今仍有借鑒意義。

這是日本幾位卓越學者關於中國和中國文化的隨筆。
他們用現代的和世界的眼光,關注中國文化在近現代的位置。
他們用深厚的漢學修養,向我們展示了一個日本人眼中細節豐滿的中國。
他們記錄與魯迅、錢玄同等近代中國文人學者的交往,留下了珍貴的歷史記憶。
……

他們對中國風物的喜愛、對中國文化傳統的追念令人動容,而對當時中國文化的處境更有深刻獨到的認識,發國人未發之議,至今可資借鑒。

章節

  • 譯者前言(p.11)
  • 繁體版後記(p.299)

作者簡介

作者簡介

青木正兒(1887—1964)
日本著名漢學家,1911年畢業於京都大學中國文學科,先後任國立京都大學、國立山口大學教授,日本學士院會員,日本中國學會會員,中國文學戲劇研究家。他的代表作有:《中國近世戲曲史》、《中國文學概說》、《元人雜劇序說》、《元人雜劇》(譯註)、《中華名物考》等。

吉川幸次郎(1904—1980)
日本著名漢學家,畢業於京都大學中國語學文學專業,文學博士,國立京都大學名譽教授,東方學會會長,中國文學和歷史研究專家。他的代表作有:《元雜劇研究》、《新唐詩選》(與三好達治合著)、《杜甫詩注》、《宋詩概說》、《元明詩概說》等。

譯者簡介

戴燕
北京大學中文系本科畢業,中國社會科學院碩士研究生畢業。曾就職於中華書局、中國社會科學院文學所,現為復旦大學中文系教授。著作有《文學史的權力》、《往來以禮》等,譯作有興膳宏著《異域之眼》。

賀聖遂
資深出版人。曾任復旦大學出版社社長、總編輯,兼任上海市編輯學會會長。退休後從事高校編輯出版專業教學工作。

FB留言

同書類書籍